한굴 中文
 少子高齢化だから福祉を削っていく…こんな考え方でこれまでの自民・公明両党の政治が行われてきましたが、それでいいのでしょうか? 貧富の差・都市と農村の差・工業と農業の差など、格差拡大ではなく格差を是正していく政治へ転換しなければ矛盾が解消されることはないのです。派遣切りや解雇・就職難で苦しむ青年たちをこのままにして日本の未来はあるのでしょうか?民主党政権になったら解決するのか?民主党も消費税の増税と完全小選挙区制に切り替えて日本共産党や他の少数政党をゼロに追い込み、軍拡に進むタカ派政策を掲げています。まっとうな野党の前進が今ほど求められている時はありません。  ピンチはチャンスと申します。雇用の確保と景気の底上げを狙った国の補正予算を活用して、西原村が農林業の振興を行い、バイオマスや食用油の精製など自然エネルギーへの転換をはかり、循環社会に向かって進むことを真剣に考える時です。

  が語ります。

 政党助成金:各政党(共は受取拒否)が公金を4080億円も受け取りました。有権者1人あたり5000円です。入党すれば即、準国家公務員とはおかしいと思いませんか?もし日本共産党までが受け取るなら、しんぶん赤旗はあったことを報告するだけのつまらん新聞になってしまうではありませんか。みな国営政党になってしまえば政党の国家統制の時代が待っています。国家総動員体制です。国会の議決権濫用の税金横領(政党助成金)に怒りを覚える方はクリックを→にほんブログ村

 国民の民意を削る国会議席の削減ではなく、政党助成金の削減こそ今すぐやるべき課題です。だまされてはなりません。  全国日本共産党議員のブログ更新一覧→  
  今期各議員の一般質問 所属委員会等も一覧できます。やっとエクセルで初の 議会報告民報513号の表6月議会一般質問を作成しました。・・・

 
                        
 さて、この西原がいかなる所か、まずご説明しましょう。

 西原村議会の議会出席1日あたり2200円の費用弁償はキロ当たりの交通費として計算して支出せよだとか、インターネットでの議会情報公開を進めるべきだなどと訴えてきました。このほど議会基本条例を制定した北海道栗山町への議員研修予定を前にして、大津・菊陽・西原の議会と栗山町議会の比較一覧表を作成しました。

        世の中を動かす力はハガキ道

 私のハガキ道は、年賀状と暑中見舞だけではなく、(旧正月おめでとう)だろうとクリスマス・バレンタインだろうと、『今日は何の日?』であろうと、あらゆる題材で年がら年中せっせとハガキを書くのが流儀です。
 新日本出版社では、インターネットで不破さんの本が注文できます。
                 

                 ↑私が協力を惜しまない阿蘇ナビ
                   


2008/10/5

アソはアスホールに似ている…確かに阿蘇も麻生も世界一の大穴ですね。  隣国との友好と平和

 小鳥来て 幸福(しあわせ)少し 置いていく

 星野椿

 これは、難しい言葉は全くない平易な俳句ですが、ちょっと来て飛んで行った小鳥の様子が目に見えるようです。

 幸福(しあわせ)という漢字をよく見ると、どこか二羽のつがいの小鳥の顔に似ています。こっちとあっちを向きながら、キョロキョロ・サッと去っていく一瞬を切り取っているようです。

……………………

 国連に小鳥のようにちょっと飛んで行って、「集団的自衛権の行使」論をぶった麻生新総理は、小鳥的時間の後には、沈没してしまうアメリカの姿が見えていないのかもしれません。

 子象の時間感覚でなら見えるはずなのですが…

 自民はインド洋での海上派遣を続けると言っていますが、かと言って民主党はどうか?アフガンに陸上派遣をすると言っているのであれば、海か陸かという、『悪魔の二者選択』になりはしないでしょうか。

 陸上だとタリバン掃蕩作戦に参加するはめになり、実際に人を殺したり殺される渦中に入ることになりますよ。

 自民か民主か。二大政党の時代だということで、自民党が嫌だから民主党に入れようと考えていた人…ここはやはり日本共産党という第3の選択肢を考える時ですよ。

 自衛隊の撤収を実現しましょう。

 麻生総理のアソウという発音が、英語のアスホールに似ているという指摘は面白いですね。

 意味はケツの穴ということでしょうか?

 でも、世界一のカルデラだと、大きさを誇る阿蘇もそれに似ていることになりはしないでしょうか。

 まあ世界一の穴であると言えば言えないこともありませんが…英語圏の人々が聴いた時にアソとはニュアンス的にはどうなんでしょうか。アソウではなくアッソという発音に近づけて言うべきでしょうか?

 熊本のJリーグチームの名前が『ロアッソ』になったことでもあり、英語圏の人々が感じるニュアンスには興味があります。




コメントを書く


この記事にはコメントを投稿できません




Powered by teacup.ブログ “AutoPage”