한글문자 中文(簡体字)(繁体字) SPANISH 
                             

菊陽病院家族会会長  飲酒のように、ピアサポートによってタバコをやめようとする意志を強化し、互いに励ましあうための仲間との話し合う場が必要ではなかろうかと思うのです。

 現代人の心の健康は大変脅かされています。精神保健福祉を話題の中心にして、少しでも早期発見・早期治療に向かって、皆様と一緒に進んで行きたいと思います。イギリスのメリデン・プログラムが理想でみんなねっと
という全国組織に団結して運動をやっていきたいと考えています。

 手話言語法の制定を求める意見書が、西原村議会でも採択され、政府に送付されました。手話言語条例の方も制定されるように、まずは私自身が手話つきで一般質問ができる程度にはなりたいものだと思っています。

  
     
日本共産党の西原村議員・田島敬一 861-2403 熊本県阿蘇郡西原村布田834-160 096-279-2705

2011/1/22

ブログの入力スピードは、ケータイメールの方が断然早い。  携帯入力速打法

 家内が新しく買ってくれたケータイは、メールができないタイプのケータイでした。

 メール依存症的にいつもケータイをいじっている私を心配してくれたのです。ケータイ入力速打法を開発して、世に問うている私なのに…

 私のうちのパソコンは、インターネットにつながっていたのに、これも経費削減のためカットされました。

 私のブログを楽しみに見にきていただいている方々、この私のていたらくを残念に思われるかもしれませんが、いつも前向きで、困難にあおうともむしろそれを楽しみながら不屈の精神でこの私が、どのようにこのどん底から這い上がっていくかを楽しみに見ていてください。

 インターネットは、何も自分の携帯やパソコンからしかできないものではありません。いまやネットカフェもあれば、今年から完成なった村の生涯学習センター図書室のインターネットパソコンもあるではありませんか。

 実は、今、大津のインターネットカフェから更新しているのです。

 ハガキ道・ブログ道を窮めようと考えている私にとって、これは最大のピンチではなくむしろ最大のチャンスなのです。なぜなら、こんなことにでもならない限り、私がネットカフェにいくということは考えられないからです。

 人間の幅を広げるには、何か困難に見舞われることですね。

 ネットカフェでキーボードを叩いてみて、いかにケータイ入力速打法が優秀かということも、身にしみてわかりました。ケータイは文章の校正が楽なのです。でもそれはたんにどちらが慣れているのかという問題かもしれません。

 先日、韓国から西原村に交流に来られたことがありましたが、萌の里でバスを待つ間、御船町から応援に駆けつけていただいたキムさんのアイフォーンを見せていただきました。

 すると入力は画面にパソコンのキーボードを描き出して、それを指で押して入力する方式だとわかりました。小さなてのひらサイズですから、私はテンキーを描き出して入力する方が断然いいと思います。速打法のノウハウをインストールしておけば、かなり早く入力することが可能なのです。考えるスピードに限りなく近くなれば、もっともっと知的財産をこのネットのバーチャル世界に蓄積していくことができると思うのです。

 そうして、将来の夢ですが、チュニジアの長期強権政権がついにツイッター革命によって倒れて民主化の過程が始まったように、そのほかの国々の民主化にもケータイ速打法が役に立つ時がくると思うのです。

7

2011/1/21

ハガキ道を日本共産党のお家芸にしていきたい。  環境・教育

 私は、せっせとハガキを書いて送り、しかも手元にその複写を残す、ハガキ道を実践しつつ、広く皆さんに広めていきたいと念願している者です。

 とくに、日本共産党のお家芸にしていきたいと思っています。

 2中総において、人々との日常的なつながりに注目して、絆を強くしていこうという趣旨が述べられていますが、今のところ、日本共産党内で日常的に行われているハガキの利用法のは、印刷したハガキを議会報告などの形にして有権者・支持者・後援会員に配るという形です。
http://twtr.jp/user/tadgiema/status
3
タグ: 葉書 つながり 日記

2011/1/10

西原村に外国人がホームステイに来た場合、手話を勉強しておれば意思疎通が楽になるのではないか?  環境・教育

 世界の手話は、アメリカ式とイギリス式とフランス式、ニカラグア式などいくつかあるようです。

 日本の手話がどのようにして生まれたかは、ネット検索で調べてみたいと思います。
 韓国も台湾も、日本の手話と6割の共通性があるそうです。となると、熊本の阿蘇に来るお客さんで、手話が必要な聾唖者がおられた場合、日本の手話でかなりそのまま通じることがわかります。

 健聴者であっても、もともと手話の中に表意文字的な要素がありますから、ジェスチャーと捕らえて、ゆっくり手を動かせば何とか意思疎通が可能になりはしないかと思うのです。

 今度、村内にできた農家民泊に韓国の小中学生20名が来られるということですから、あらかじめ、『食事』『トイレ』『ありがとう』『こんにちは』『さよなら』『どこ?』など最低限必要な単語を絵に描いて、そのそれぞれの場面ごとにカタカナで韓国語、そして手話でどう表現したらよいのかをイラストで書き添えて、3軒の民泊の家にお届けしておこうかと思います。

 いわば、手話というものが万国に通じる言語として有効かどうかの実験をさせていただこうかという狙いをもって臨みたいと思います。

 西原村の観光推進協議会では、今年も村内マップを作成していますが、店ごとに車椅子のマークだとか、トイレのマークが添えられています。これは、身障者へのバリアフリーになっているかどうか、トイレはそのお店を利用しない人であっても利用できるものなのかどうかなどの情報を伝えるというもので、九州新幹線の全線開通を3月に控えて、いかに西原村が弱者に対してユニバーサルデザインでもって臨んでいるのかというアピールになっていると思います。

 私は、この店は手話ができます。というマークも考えてはどうかと思うのです。とくに手話ができるということであれば、韓国や台湾、中国の人々にも通じるかもしれないということで、誘客に有効なサインになるのではないかと思うのです。

 そして、西原村だけにこのマークがあってバリアフリーということではなく、全県に広げるということになったなら、それこそユニバーサルデザインと言えるのではないでしょうか?

 観光客を受け入れる時に使う単語というのは、それほど多くはありませんね。
 食べる・寝る・起きる・時計・いつ・どこ・トイレ・おいしい・ありがとう
 これだけで十分ではないかと・・・だったら、せいぜい十個ぐらいを手話付きでマスターした店に身障者マークを与えるというぐらいに水準を上げてもいいのではないでしょうか?

http://twtr.jp/user/tadgiema/status
1

2011/1/10

精神病で入院していてもカラオケや映画を楽しめるようにできたらどうでしょう?  菊陽病院精神家族会

 私は、この正月、韓国歴史ドラマの『テ・ジョヨン』にはまりました。DVDを全巻貸してくれた人がいたのです。ありがたいことです。

 まったく今まで高校・大学の入試のために世界史を勉強してきて、断片的に頭に入っていたことが、このドラマを見ることによってきれいに整理されてきました。

 キーワードで述べますと、唐の李世民の高句麗遠征。則天武后・百済・新羅・渤海国・契丹・・・

 この辺の歴史は、日本史の中でも次は日本が唐から侵略されるのではないかと恐れて、さまざまな防御体制を整備して、ナショナリズムが勃興し、同時に唐の制度に学んで律令政治が始まるなど、政治的にも激動している時期で、やがて遣唐使によってさまざまな文物が日本に入ってくるという興味ある部分です。

 相互の関連をしっかり把握しておくことで、日本とは何か?中国の行動と思考のパターンの原型的なところがわかってきそうです。それは今日の勃興してきた中国と、どのように向き合ったらよいのかを考える際の材料に大いになります。

 話はわき道に入ってしまいましたが、『テ・ジョヨン』にはまりながら、実に人を泣かせるドラマだなあということを感じたということが言いたかったのです。

 父と子・母と子・兄弟・男女の別れと出会い…タオルもぐっしょりと言ってもおかしくないぐらいたっぷりと泣かせてくれるのです。

 涙は心の中のたまりたまった精神的なストレスをすっきりと解消してくれる働きがあると、何かで読んだことがあります。
 そこで提案なのですが、菊陽病院の精神障がい者家族会の役員をしている立場から、入院患者さんがこういったドラマを鑑賞したり、カラオケ設備をもって、情感豊かに歌ったりできたら、治るのも早くなりはしないかということなのです。
3



teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ